Autor |
Nachricht |
su-tu
Geschlecht:
Alter: 39
Anmeldungsdatum: 31.01.2009
Beiträge: 2035
Wohnort: Hai Phong
|
Verfasst am:
28.11.2010, 06:38 (Kein Titel) |
|
|
|
|
Micha L
Anmeldungsdatum: 19.11.2003
Beiträge: 2668
Wohnort: Leipzig
|
Verfasst am:
28.11.2010, 13:01 (Kein Titel) |
|
Interessante Entwicklung eines Themas ...
Das habe ich schon vor über 20 Jahren bei Erwachsenen gehört. Meine Frau kennt das Phänomen seit ihrer Kindheit von Auswärtigen und Zugezogenen in Hanoi (statt Dorf müßte man demnach Provinz sagen) und erhielt dazu Erklärungen von ihren Eltern. D.h. doch wohl, daß das schon immer so ist.
Wer aus Spaß Slang spricht, der kann es auch richtig. Damals bot mir eine Bekannte in Leipzig "Lüsse" an. Ich korrigierte in "Nüsse" und ermunterte sie, richtig nachzusprechen - vergeblich. Im Deutschunterricht sagt man zum deutschen Lehrer auch nicht zum Spaß: "Ich komme aus Vietlam".
Sicherlich machen sich heutige Jugendliche, die richtig sprechen können, gern lustig, indem sie den Slang verwenden, so wie Westdeutsche versuchen zu sächseln und der Rest Deutschlands gern zum Spaß "bayert".
Daß dieser Slang in Hanoi hipp ist, kann ich mir nicht vorstellen. Da rümpft man darüber die Nase............
Ein weiteres Slang-Merkmal ist es, "e" als "i-e" auszusprechen, z. B "iem" statt richtig "em" ("Kleines"). Das soll allerdings im Mittelland üblich sein.
Gruß
Micha
|
|
|
|
su-tu
Geschlecht:
Alter: 39
Anmeldungsdatum: 31.01.2009
Beiträge: 2035
Wohnort: Hai Phong
|
Verfasst am:
28.11.2010, 18:55 (Kein Titel) |
|
Erwachsene habe ich so noch nicht reden hören, obwohl, Erwachsene ist wohl falsch ausgedrückt, ich bin mit meinen 26 Jahren ja auch schon "erwachsen".
Da müsste man jetzt auch drüber diskutieren ab wann man dann tatsächlich erwachsen ist.
Deswegen sage ich jetzt mal die "Alten" habe ich so noch nicht reden hören und
die jüngeren versuchen in Gegenwart von den "Alten" "normal" zu sprechen.
Ich denke, dass das zum guten Ton gehört, sich vor den "Alten" zusammen zu reissen und wieder anständig zu sprechen, so wie man es gelernt hat.
Ist zumindest bei uns in Hai Phong so, aber Hai Phong ist halt doch irgendwie ein großes Dorf. 2.größte Stadt Nordvietnams hin oder her...
Und das Phänomen in Kurzmitteilungen "j" statt "i" und "w" statt "Qu" zu schreiben, wer kennt das und weiss wo das herkommt?
Worum ging es eigentlich anfänglich im Thema?
Sorry Garfield
Lg
Sabrina
|
|
|
|
Peter10
Gast
Geschlecht:
Alter: 62
Anmeldungsdatum: 24.09.2008
Beiträge: 143
Wohnort: Schmalkalden/Nga Khe
|
Verfasst am:
09.12.2010, 17:20 (Kein Titel) |
|
"Um das besagte Schild an der Treppe" geht es aber "ohne Worte".
Peter
|
|
|
|
su-tu
Geschlecht:
Alter: 39
Anmeldungsdatum: 31.01.2009
Beiträge: 2035
Wohnort: Hai Phong
|
Verfasst am:
09.12.2010, 18:45 (Kein Titel) |
|
|
|
|
hktraveller
Geschlecht:
Alter: 65
Anmeldungsdatum: 05.11.2010
Beiträge: 548
Wohnort: Hong Kong und Macau
|
Verfasst am:
10.12.2010, 00:33 (Kein Titel) |
|
Ich (Sued) China hoert man das auch oft und als Hemmnis wuerde ich das nicht bezeichnen. Regional triffts wohl eher.
|
|
|
|
Ann-Kathrin82
Gast
Geschlecht:
Alter: 41
Anmeldungsdatum: 21.12.2010
Beiträge: 4
Wohnort: Düsseldorf
|
Verfasst am:
21.12.2010, 18:58 (Kein Titel) |
|
Um dann beim Schild zu bleiben: Ich denke da auch eher an einen Fake.
Ich habs aber auch schon zu oft gehört. Wenn mans nicht kennt ist es vielleicht was Anderes...
|
|
|
|
Peter10
Gast
Geschlecht:
Alter: 62
Anmeldungsdatum: 24.09.2008
Beiträge: 143
Wohnort: Schmalkalden/Nga Khe
|
Verfasst am:
24.12.2010, 19:06 (Kein Titel) |
|
Möglicherweise mehr ein Scherz als ein Fake...ein sehr zwei-dreidutiger Scherz.
Peter&Lan
|
|
|
|
mabea
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 29.03.2011
Beiträge: 5
|
Verfasst am:
29.03.2011, 12:11 (Kein Titel) |
|
Das ist sicher nicht ernst gemeint... den Witz kennt doch jeder.
|
|
|
|
|